ГЛАВНАЯ
О ЖУРНАЛЕ
АРХИВ НОМЕРОВ
РЕКЛАМА В ЖУРНАЛЕ
КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ГОСТЕВАЯ КНИГА

СОБЫТИЕ МЕСЯЦА

Достигнуто многое. Останавливаться нельзя!
- В консолидированный бюджет в прошлом году поступило  165,8 миллиарда рублей: ...

Крым-Севастополь-Россия
Годовщину со дня присоединения Крыма к России уфимцы отметили концертом-митин...

В гости просим!
На улице Гоголя, 72, открылся четырехзвездочный девятиэтажный отель сети «Атола...

Трасса вырастет в длину
Проспект Салавата Юлаева «устремится» в северную часть Уфы.
Согласно кон...

Четыре моста
Подходит к завершению строительство четырех надземных пешеходных переходов н...

Новая жизнь
Здание бывшей второй женской гимназии по улице Коммунистической, 19 отреставри...

В картинах - мамина любовь
Лидер группы «ДДТ» Юрий Шевчук представил в Национальной библиотеке имени Зак...

Под куполом - история
Республиканский историко-культурный музей-заповедник «Древняя Уфа» объявил к...

С ветерком - за образованием
Народный университет третьего возраста на средства гранта приобрел микроавто...

Подрастают звезды цирка
В вольере МУП «Горзеленхоз» родились пятеро медвежат. Малыши, вероятно, появились...

Учитель по жизни
Рядом с госпиталем ветеранов на улице Тукаева открыт сквер имени Зии Нуриева.

На связи - лучшие



     №4 (161)
     Апрель 2015 г.




РУБРИКАТОР ПО АРХИВУ:

Нам 20

Дневник мэра

НАШ НА ВСЕ 100

ЛЕГЕНДЫ УФЫ

СОБЫТИЕ МЕСЯЦА

СТОЛИЧНЫЙ ПАРЛАМЕНТ

КРУГЛЫЙ СТОЛ

АВГУСТОВСКИЙ ПЕДСОВЕТ

РЕПОРТАЖ В НОМЕР

КУЛЬТПОХОД

ЭКОНОМКЛАСС

НЕЖНЫЙ ВОЗРАСТ

КАБИНЕТ

ARTEFAKTUS

ДВЕ ПОЛОВИНКИ

ЧЕРНЫЙ ЯЩИК

МЕСТО ПОД СОЛНЦЕМ

УФИМСКИЙ ХАРАКТЕР

РОДОСЛОВНАЯ УФЫ

СВЕЖО ПРЕДАНИЕ

ВРЕМЯ ЛИДЕРА

БОЛЕВАЯ ТОЧКА

ЭТНОПОИСК

ГОРОДСКОЕ ХОЗЯЙСТВО

ПО РОДНОЙ СЛОБОДЕ

ДЕЛОВОЙ РАЗГОВОР

К барьеру!

НЕКОПЕЕЧНОЕ ДЕЛО

Наша акция

Благое дело

ТЕНДЕНЦИИ

ЗА И ПРОТИВ

Облик города

СЧАСТЛИВЫЙ БИЛЕТ

СРЕДА ОБИТАНИЯ

ДАТЫ

МЕДСОВЕТ

ИННОВАЦИИ

ШКОЛОПИСАНИЕ

ВЕРНИСАЖ

ЧИН ПО ЧИНУ

Коренные уфимцы

ГЛАС НАРОДА

Семейный альбом

ЗА ЧАШКОЙ ЧАЯ

75-летие победы

Дети войны

ЕСТЬ МНЕНИЕ

СДЕЛАНО В УФЕ

Городские проекты

Человек и его дело

Архив журнала

Учитель года-2022

Слово мэра

450-летие Уфы

Прогулки с депутатом

То время

Мотиватор








РУБРИКА "БУДНИ МЭРА"

Вдали от дома


О том, чтобы пожить в Китае, познать его изнутри и изучить язык, молодая уфимка, выпускница факультета романо-германской филологии БГУ Ева Власенко стала мечтать с тех пор, как увлеклась восточными единоборствами (Вин Чун кунг фу). До этого несколько месяцев она провела в Америке, но именно Поднебесная не давала покоя ее воображению. Мечте суждено было осуществиться. Сегодня Ева – гость нашей редакции.

- Где и сколько лет вы пробыли в стране, как удалось туда попасть?
- Почти три года  училась, а потом работала в Гуанчжоу - столице южной провинции Гуандун, а тренировалась в Фошане (в переводе «Гора Будды»),  старинном торговом городе и одном из самых больших промышленных центров Китая, расположенном в 37 километрах от Гуанчжоу. К моменту нашего выпуска из БГУ большое развитие в Интернете получили такие программы, как Google-переводчик и другие. И любой человек даже без специального образования мог взять какую-то работу и перевести на нужный язык, поэтому мы, как переводчики, оказались не очень-то востребованы. Одни уехали за границу, многие вообще устроились на работу не по профессии. А я решила поехать в Китай еще и в надежде позаниматься кунг фу с мастерами – последователями основателей этого направления единоборств, тем более, что уфимским тренерам удалось наладить тесные контакты с китайскими учителями. 
Изучила сайт cucas.edu, где есть все учебные заведения, предлагающие курсы китайского языка. Чтобы поступить в институт, необходимо пройти языковые тесты (НSК), которые показывают уровень знания. Естественно, у меня оказался нулевой. Поступила на языковые курсы университета Сунь Ят-Сена. Кстати, одна из улиц Уфы названа именем этого китайского революционера.
Поначалу оформила туристическую визу, а когда зачислили, выдали студенческую. Ехала с уверенностью: раз знаю английский, не пропаду. Но это не про Китай. Первые три-шесть месяцев оказались самыми некомфортными. Приходилось общаться мимикой и жестами, развивать не только интуицию, но и телепатию, чтобы понять собеседника. 
- Кстати, а где проживала эти годы?
 - Можно было найти квартиру дистанционно, дабы ехать не на пустое место. Я же надеялась, что буду жить в общежитии. Но по приезде оказалось, все места уже заняты, их нужно «забивать» чуть ли не за год, потому что проживание в общежитии обходится довольно дешево. Обратилась за помощью ВКонтакте, и земляки откликнулись, подобрали недорогую квартиру.
- Через какое время смогла общаться на новом язке?
- Учеба на курсах была организована каждый день, кроме пятницы, субботы и воскресенья либо с утра с 9 до 12, либо после обеда. Первую неделю преподаватели говорят на английском, потом предупреждают: «Все, полностью переходим на китайский». 
Кстати, если вы встретите человека, который утверждает, что знает этот сложный язык в совершенстве, можете рассмеяться. Он заведомо для этого не предназначен - более 50000 иероглифов (правда, для полноценного общения достаточно 2000). К тому же значение слова зависит от того, в какой тональности оно произносится. Например, mai – в третьей тональности означает покупать, а в четвертой – продавать. Причем иероглифы, означающие эти действия, разные. Таких примеров бесконечное множество. Именно поэтому китайцы переспрашивают и повторяют слова собеседника в разговоре, чтобы удостовериться в их смысле. 
Более того, каждая из провинций разговаривает на собственном диалекте, что вызывает серьезные затруднения у переводчиков. Но при этом существует общепринятое китайское произношение иероглифов – путунхуа. Приближенное к пекинскому диалекту оно взято за эталон. Дикторы на центральном ТВ и радио, а также все образованные люди, вне зависимости от того, в какой провинции живут, говорят на путунхуа. Но рабочие на фабрике и старики вас не поймут, как, впрочем, и вы их, даже если у вас есть диплом Сямэньского (первого в стране) университета с отличием. 
Иероглифы пишутся в строгой последовательности. Одна черта за другой сверху вниз, справа налево. Любой, даже самый сложный иероглиф должен быть строго геометричен и иметь высоту, равную ширине. Очень тяжелы первые шесть месяцев, а уже после зубрежки автоматически на базу накапливается внешняя языковая информация – от личного общения, музыки, кино. То, что непосредственно поработала с китайцами от одной из уфимских логистических компаний, тоже пошло на пользу, в том числе и язык значительно обогатился. Вообще при усердии его можно «взять» за год.
- Про Китай говорят, что это – территория контрастов…
- Действительно, все время моего пребывания, особенно поначалу не переставала удивляться. Столько всего намешано, что разобраться в этом, казалось, часто не могут даже сами китайцы. Сравнивать Поднебесную с какой-либо европейской страной вообще не стоит. 
Здесь все постоянно движется, шевелится и передвигается. Куда бы вы ни пошли и ни посмотрели, везде увидите множество людей, чем-то занятых. Либо они работают (что вероятнее), либо едят, что тоже почти везде, либо о чем-то спорят. Вы можете зайти ночью в любое открытое кафе или ресторан – не важно, в четыре или в пять утра – и больше половины мест будут заняты. Можете выйти ночью на балкон квартиры и увидеть, что движение на улице ничуть не уменьшилось. 
Китайцы везде и всегда. Но они очень разные. Много бедных, много богатых. Все они мирно соседствуют. Многоэтажный небоскреб может стоять прямо посреди трущоб, а элитная 5-звездочная гостиница возвышается в районе с двухэтажными хибарами. Так же, как и новенький Ferrari может втиснуться на перекрестке между велорикшами и трехколесными пыльными мотороллерами. Все это варится в едином котле. Eсли выедете за пределы любого города, по сторонам дороги не увидите лесов и полей, а лишь заборы фабрик и заводов. В любом направлении. Их тут тысячи. Это могут быть и небольшие предприятия с численностью до 500 человек, и ультра-
современные заводы с мировыми брендами и бесчисленным множеством рабочих. Все они трудятся с невероятной скоростью, ежеминутно зарабатывая деньги. 
Зато на время китайского Нового года города буквально пустеют. За десять дней до праздника уже начинают закрываться фабрики, и люди выезжают в свои деревни, где устраивают застолья с родными, ходят в гости. Гуанчжоу, где население 
25 миллионов, остается почти пуст. Первые «китайские» каникулы я провела на Филиппинах, и вернулась буквально в «мертвый» Фошань.
- Что еще поразило?
- Туризм от постоянного места жительства очень отличается. Поэтому большинство самых приятных впечатлений сложилось в первые полгода, а когда начинаешь жить, то понимаешь, что не все так радужно.
У них совершенно другой менталитет, понятия о культуре, истории, семейных ценностях. Да и что касается работы - тоже. В нашей компании одна фирма заказала перекидные календари на год, но они во все экземпляры забыли вклеить апрель и так отправили клиенту. Ты им звонишь и, естественно, возмущаешься: мол, что, не могли проверить как следует? Они как ни в чем не бывало в ответ твердят cha bu duo (переводится как примерно). Это слово охватывает довольно широкое понятие. Например, приходишь в магазин и говоришь продавцу о том, что понравилась черная короткая юбка и ты хочешь ее примерить. Они вполне могут сказать, черной юбки вашего размера нет, давайте мы принесем вам в примерочную другую, похожую. Ну ладно, давайте. И они действительно приносят… но белую и длинную. И говорят, мило улыбаясь, cha bu duo – вот, примерно то же самое. Так и с календарями: ну ничего страшного, что без апреля, остальные же месяцы есть. Можно массу подобных примеров привести. 
Многие считают китайцев очень трудолюбивыми. Это довольно сомнительное утверждение. Они берут количеством, вот и создается впечатление, что весь огромный коллектив чуть ли не сутками трудится, не покладая рук. Они очень любят поесть, а затем отдохнуть. На обед отводится два часа, поэтому спящие в полдень за рабочими столами, компьютерами, прилавками сотрудники – не редкость. Готовят очень вкусно. Предпочтение - в зависимости от провинции. Например, знаменитая сычуаньская кухня очень остра. В ресторанах и кафе подают большие порции и дешево - для студента выгодно. Но постепенно вкус меняется. Молоко у них соевое, они не любят сыр, шоколад, кофе, хлеб выпекается на рисовой муке. Со временем привыкла, и даже молоко пришлось по вкусу. У нас довольно тяжелая еда: хлеб, мясо, сыры, у них - вареные овощи, лапша, баклажаны , которые быстро перевариваются. Конечно, блюда могут готовить из мяса всех видов животных (в том числе собак и кошек), насекомых, змей и прочих рептилий, что для нас неприемлемо даже в самые голодные времена.
- Как китайцы относятся к русским?
- Хорошо. И очень любят нашего президента, которого считают очень сильным лидером. И когда при знакомстве лишь стоит сказать, что ты из России, в ответ непременно услышишь: «О, Путин!». Кстати, в Китае жесткий контроль СМИ. Если даже в какой-то провинции население проявляет недовольство, в другой об этом просто не узнают – незачем страсти подогревать. Также осуществляется строгая цензура по Интернету, во всяком случае большинство американских сайтов закрыты, в том числе и Facebook. Тем не менее Китай поворачивается лицом к Западу. Разительно отличается от других городов Гонконг – современный, цивилизованный мегаполис.
- Чему можно поучиться у жителей Поднебесной?
- Терпению. В Китае бытует выражение «потерять лицо». Если ты сделаешь это публично, то для них это чуть ли не душевная катастрофа. Они стараются обходить стороной все конфликты. Поэтому на улице, в очередях, транспорте почти не увидишь ругающихся, а уж тем более дерущихся. Они дорожат семейными ценностями, и если у кого-то в доме случается беда, каждый считает долгом помочь. 
Китайцы не прочь и выпить, но у них алкогольные напитки довольно маленького градуса. Они просто не умеют, как у нас говорят, «бухать». После возлияний китаец становится тихим и отправляется спать. 
- Три года, проведенные на чужбине, каким-то образом изменили отношение к родине?
- Много где довелось побывать, но еще никогда так остро не скучала по России, Уфе. Стала понимать, почему раньше людей отправляли в ссылку. Оторванность от корней – очень печальное состояние души. В Китае начала глубже погружаться в русскую литературу, историю. И в этом находила не только утешение. Изменилось мироощущение, состояние души. Здравомыслящему человеку без родины нельзя. 

Светлана КИЯШКО








НАШ ПОДПИСЧИК - ВСЯ СТРАНА

Сообщите об этом своим иногородним друзьям и знакомым.

Подробнее...






ИНФОРМЕРЫ

Онлайн подписка на журнал

Ufaved.info
Онлайн подписка


Хоккейный клуб Салават ёлаев

сайт администрации г. ”фы



Телекомпания "Вся Уфа

Казанские ведомости


яндекс.метрика


Все права на сайт принадлежат:
МБУ Уфа-Ведомости